Sarajlic peut se traduire par « Sarajévien ».
Fils d’une vieille famille musulmane de Bosnie, né à Doboj en 1930, laïc et œcuménique, il est à lui seul le témoin engagé d’un demi-siècle d’affrontements. D’un frère exécuté par les nazis à ses amis disséminés ou disparus lors du bombardement de Sarajevo par les Serbes de Pale, cet homme est le rapporteur vigilant et inspiré choisi par l’histoire.
Les poèmes rassemblés dans ce livre, représentent une partie de la traversée de ce chaos par lequel le siècle a commencé et s’achève.
Voyageur infatigable, Izet Sarajlic pose là son rêve fragile, entrecoupé de rafales, autant de balises dans une langue qui ne demande qu’à rassembler les hommes.